29 de octubre de 2014

Halloween


Mis garabatejos :)                               

¡Buenas noches, aprendices!

Hoy traigo algo muy distinto a lo usual, y es que la página de hoy está en inglés. Sí, sí, in inglis. ¿Por qué? Pues veréis, quería escribir algo “halloweenesco”, que el 31 de octubre está muy cerca. ¿El problema? No me salía nada. Bloqueo total.
Ya que ando algo escasa de musas últimamente, busqué la tan codiciada inspiración en la película The Nightmare Before Christmas (1993) —Pesadilla antes de Navidad, para los amigos hispanohablantes— y la vi en inglés. Dando vueltas y vueltas al tema se me ocurrieron varias ideas —imágenes más bien— e intenté componer algo con ellas, pero tampoco.
Una de mis técnicas para escribir es hacer esquemas —sí, lo sé, es una innovación tremenda— y lo curioso es que los hice en inglés esta vez. “Underneath your bed, hell, black ink, pain and torture....”, poco más. Intenté escribir de nuevo y no salió nada hasta que, con la tontería, empecé: “Underneath your bed something drives you insane”. Y entonces sí funcionó.
No sé si será porque vi la película en inglés, por los esquemas o porque en mi cabeza Halloween y la lengua inglesa están tan intrínsicamente unidos que hasta que no la empleé, no salió nada, pero de cualquier manera, aquí está el resultado.

AVISO: el inglés no es mi lengua materna y el propósito de este relato/poema (no sé ni lo que es) ha sido puramente hedonista. Perdóname, gramática inglesa, pero Halloween es para hacer travesuras, ¿no?
Aquí puede consultarse una traducción de estar por casa para aquellos que prefieran leer en español :)


-Welcome to Sinners' Land-

Underneath your bed
something drives you insane.
You don't know what is there.
Doesn't mind, you don't even dare.

A ghostly breath. Must be wind.
A cat's snort? What's beneath?
In the blink of an eye you find yourself in black.
You're surrounded. Fog, shadow, darkness. You're all in despair.

You cannot run, you can't escape.
It is too late. I wait you in hell.
Screams, torture and pain.
Fire, demonds and death.

Welcome to Sinners' Land.
Join our hopeless fate.

'The tattooist', they say,
when they call me by my name.
My alive designs under your skin
will destroy you, oh, that's my black ink.

You cannot run, you can't escape.
It is too late. You are in hell.
Screams, torture and pain.
Fire, demonds and death.

Welcome to Sinners' Land.
Join our hopeless fate.


                                
Feliz terrorífico Halloween, os espero en los comentarios :)





2 comentarios:

  1. Me declaro fan del dibujito *_____*
    ¡Y qué agradable sorpresa encontrarme con un poema! No conocía esa faceta tuya, y debo decir que me ha gustado muchísimo -no sé si lo sabías pero me encanta la poesía *.* Para colmo, últimamente estoy leyendo unos relatos de terror de Edgar Allan Poe (me regalaron por mi cumple una edición PRECIOSA ilustrada por Benjamin Lacombe y omg) así que me has pillado con el humor perfecto para leer algo macabro, jeje ;)

    ¡Sigue así!
    Un beso y un abrazo de tu barcelonesa :'D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola, barcelonesa mía! :D

      Me alegro muchísimo de que te haya gustado esta entrada y de que te haya pillado con el humor perfecto jajaj (¿sabes que te envidio muchísimo por tu edición ilustrada de relatos de Edgar Allan Poe, verdad? ^^)
      La verdad es que yo no suelo escribir poesía, y menos en inglés, peeeeero esta vez ha salido "esto" (que no sé ni siquiera si puede considerarse poesía... xD) y bueno, para no ser mi lengua materna, no estoy descontenta con el resultado. Lo mejor es que he disfrutado muchísimo escribiéndolo, que es de lo que se trata, así que se me queda un buen sabor de boca :)

      Muchísimas gracias por tu comentario (y por reconocer la peaso' de obra de arte de mi dibujo jajajaj :PPP). Un abrazo muy grande y un besazo, guapísima :)

      Eliminar

¡Anímate a comentar! Responderé lo antes posible :)